Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.

Влез с потребителско име, парола и продължителност на сесията

Новини:

Автор Тема: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА  (Прочетена 9597 пъти)

Неактивен Стефан Иливанов

  • Чаткащ
  • *
  • Публикации: 412
  • (Бай Мангал)
    • CMS България
Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« -: 19 Ноември, 2016, 15:04:32 »
Диря си 2-3ма с качествени коментари като Бонго за превода на ядрото на Джумла 3.7.0 (качествената критика винаги е в плюс), с 3.6.х няма да се занимавам с превода, щото имам два сошъла, един форум, един блог и един магазин да превеждам... тъй че квото направят Весо Димов и Пламен Пенков - това ще е.

Искам следните 'ора, задължително за компентентни мнения по превода на ядро 3.7.0, което ще се прави извън домейна joomla.bg, както извън краудин, и извън треансифекс и сродните му.
Bongo(sto i neshto si) дето щеше да става лектор на Джумла Ден 2016, а не стана
Бого
Михов

и подобни хора които са ползвали Джумла поне за 3 основни ядра, и не си мерят пишките с друигте колко сайта с К2 или ВиртуеМарт са направили... (шъ напраите, ама ако не бех повел екипа за превод на К2, и до ден днешен К2 щеше да е без превод, така че: - през кура ми е 300 сайта ли сте направили с приложението Х, или тепърва ще правите сайта си за сефте (първи път). (Мога да ги цитирам и по именно, аз скрупули неам)

Нагледах се на ора, дето уж за идеята... ама като достигнат капацитета си - и/или мечтите си - "ебал съм ти я и общността"

Единия - дете, другия - Албания, третия идва след двугодишно отстъствие и ми ръси акъл как на база моя безплатна разработка напраил 300+ сайта... ей аикстир, за това фрий ще е само и единствено ядрото и приложения с езикови файлове от 1кб до 2кб.

Много от хората които ми помагаха през годините като Аделина Низамова (Адин), отказват да учат поредната онлайн платформа за преводи и корекции на същите. Тъй че, ако държите да има читав превод за 3.7.0 и следващите издания, поне до 4.0.0, е желателно да се включите.

На мен ми е много лесно. Оставям Пламен Пенков да води групата (plp) и квото сътворят, а като няакои желае изпиан превод според нуждите на Вашите клиенти - ще си плаща като поп.

(Няма да повдигам стари теми, поредния безкраен флейм... но колкото аз съм направил за Джумла-БГ.КОМ, Мамбо-БГ.ком и Джумла.бг - никои друг не е напраил и до ден днешен, при наличие на 101% безучастност на тия дето се биеха в гърдите че са Джумла България, и днес влизат само за да покажат във форума колко големи са им виртуалните пишки... мое много лесно да отсвиря Джумла БГ и сродните им, никога не съм търсил дивиденти за работата си, но времената се менят.... видя се че нема кой за без пари да напраи една тема за www.cmsbg.info или/и лого... ...

Та, идеята е следната: или се организираме активните Джумлясани и правим нещо, или ва отсвирвам и пускам платен превод направен от 5 човека......

Ако не беше Джумла Деня на Мишо и Дон Барон - немаше да видя и в следващите 30 години превод/разработка на някое БГ освен моите, публикувана на тоя форум, та добре че отидох - че видиш ли има един превод за Attachements който не е на Бай Мангал.....

Аз 3.7.0 ще го сложа до ден-два, въпроса е - дали ще го ползвам, аз, Аделина, Богомил и Мишо... или всички....

Списък с незадължитено присъствие, но тяхното менние може да влезе в употреба и да се зачете, но може:

Иво Апостолов
Апостол Райков
Пламен Петров
Аделина Низамова

Списък с хора, за които ми е през кура и левия ташак (а и десния) колко сайта са направили с едно или друго приложение (или ще се научите да разбирате какво значи екип и общност, или ще ми душите ):

и още 2-3ма ще добавя... за обща култура децата още в 5ти клас учат кво е това паразит и какво прави той, а мерси от такива.
2., 3 и т.н. (в момента не съм грам на кеф да чета списък с членове на форума, че съм между 2 срещи с майстори... и  мулти-таскинга не ми е сила) но ще ги добавя в скоро време, поне до 10 ще стигна.... че ако не и повече.
« Последна редакция: 19 Ноември, 2016, 15:36:19 от Бого »
PLG_AUTH_COOKIE_ERROR_LOG_INVALIDATED_COOKIES="Идентификационните токъни бяха инвалидирани за потребител %u, защото не е намерен съответстващ запис "
CMS България - Преводи, разширения и шаблони за Joomla

Неактивен bongo1111

  • Гуру
  • *
  • Публикации: 1958
  • Ти ся кво нещо проблем ли имаш ?!
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #1 -: 20 Ноември, 2016, 13:20:25 »
Стефооо нещо като Бонго няма как да намериш - Бонго си е бонго нема втори. :)
Сега аз мисля да седнем и да си издействамв малко финансиране.БГ Джъмлата се финансира с реклами и ми  е интересно кой прибира тези средства.Те могат да се пуснат в употреба като заплащане на активистите и модераторите.Защо само Стефан да се мъчи-нека има макар и минимален финансов стимул за да не сме хептен капо. Иначе  мераците и на най-големият филантропист в света се изпаряват.
Джуумлев е новата валута.сбираме екип и всеки който иска да ползва преводи на платени добавки да си плаща.

Неактивен bongo1111

  • Гуру
  • *
  • Публикации: 1958
  • Ти ся кво нещо проблем ли имаш ?!
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #2 -: 20 Ноември, 2016, 13:22:36 »
Иначе съм ол ин ше помагам.


Неактивен Михаил Михов

  • Администратор
  • Мега Гуру
  • *
  • Публикации: 3915
  • @Mihail
    • MyWeb1
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #3 -: 20 Ноември, 2016, 16:43:54 »
Влизам в проекта под командването на Стефан.
myweb1.eu // Български платежни методи за HikaShop

Неактивен dtk

  • Разбирач
  • *
  • Публикации: 1378
  • Scuderia Ferrari F1
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #4 -: 20 Ноември, 2016, 17:08:38 »
И аз искам да участвам.
٩(●̮̃•)۶

Неактивен bongo1111

  • Гуру
  • *
  • Публикации: 1958
  • Ти ся кво нещо проблем ли имаш ?!
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #5 -: 20 Ноември, 2016, 17:50:06 »
оттук на сетне кво правим?

Неактивен Михаил Михов

  • Администратор
  • Мега Гуру
  • *
  • Публикации: 3915
  • @Mihail
    • MyWeb1
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #6 -: 20 Ноември, 2016, 18:20:23 »
оттук на сетне кво правим?

Днеска се видяхме със Стефан.
Чакаме неговата команда ;)
myweb1.eu // Български платежни методи за HikaShop

Неактивен bongo1111

  • Гуру
  • *
  • Публикации: 1958
  • Ти ся кво нещо проблем ли имаш ?!
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #7 -: 20 Ноември, 2016, 18:46:26 »
моля за пълна прозрачност- къде се видяхте, колко изпихте, и въобще как харчите публичните ресурси?
Ако може и фотодоказателства.

Неактивен Михаил Михов

  • Администратор
  • Мега Гуру
  • *
  • Публикации: 3915
  • @Mihail
    • MyWeb1
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #8 -: 20 Ноември, 2016, 19:03:58 »
Ако може и фотодоказателства.

Няма, беше инкогнито и прекалено рано - по 2 ракии само.
Стефан получи уплах от мен на Джумла Ден и вече пипа внимателно ;)
// час 06:12 сабахлян
myweb1.eu // Български платежни методи за HikaShop

Неактивен Стефан Иливанов

  • Чаткащ
  • *
  • Публикации: 412
  • (Бай Мангал)
    • CMS България
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #9 -: 20 Ноември, 2016, 20:30:56 »
Сложил съм Джумла 3.7 на joomla.cmsbg.info и в момента вадя читавото от https://crowdin.com/project/cmsbg
От утре ще имам повече време, нейде след 13:00, до тогава адвокати и майстори.... (а колко лесно беше с мутрите - строшете главата и краката на тоя, и сметката е платена...)

Email нема да се превежда, а ще се удължава превода, за да се поясни адрес ли е, писмо ли е, сървър ли е или услуга... па после си го мажете колкото искате

Първо требват тестери на 3.7.0 (https://developer.joomla.org/nightly-builds.html), 4.0.0 към момента е клонинг на 3.7, щото не е ясно кво ще има в 3.8 и 3.9.

Има нова терминология за полетата в Users, и полетата в Content.
Има неща които от 1.0 и 1.5 са превеждани едно към гьотора
Mass Mail - Ivo Apostolov - СПАМ (па убаво че е администрацията, нея нема да я гледам тая седмица)
News Feeds - Един път е RSS синдикация, един път външни новини, един път бали мааму вече

Къмто момента 3.7.0 гони друпал, гонейки го обаче добавя неща които усложняват БГ-то

1. Статиите вече имат 19 към момента полета, които до финалната версия ще са 24
2. Статиите вече имат Versioning което го прави ВП 2 - на една статия с 50 редакции ще имаш ебахти и спама в базата, да не говоря че изобщо си неам на идея как ще е Versioning-а на бг
3. Юзърите имат (некви полета, което е добре само че нема повеке да се ползва бозата ЦБ, ама там още не съм гледал кво е
4. New Routing - който е частични вкаран, в крайната версия нема да има id-name-of-category/id-name-of-article (и тва с рутирането не ми е ясно ..... маршруитзатор ли ще е, Joomla.org ще го формулират до версия Бета 1, след това ако не им стигне акъла и времето 3.8/9
5. Association Manager - който още не е ясно кво ще е.

Планирано време на изданията:
Alpha 1:   20th December 2016
Alpha 2:   10th January 2017
Beta 1:   24th January 2017
Beta 2:   7th February 2017
Release Candidate 1:   21st February 2017
Release Candidate 2:   7th March 2017
Release Candidate 3:   14th March 2017
Release Candidate 4:   21st March 2017
Stable Release:   28th March 2017

Тъй че до излизането на Release Candidate 1, нема кво да си говорим за преводи грам, доста неща ще паднат/сложат и докато я замразят при Бета 2, нема сми от правене на 2-3ни работи, основното са 4те точки по горе, да се измисли читава терминология, за да не става като шибания друпал

Родителска категория
Детска категория в нея
и от там гнездо в дестката категория, принадлежаща на родителската

за сега com_localise на Infograf работи... ама толкоз, това дори не е Алфа 1, верно че е по бърза от 3.6.4 и по добре изглеждаща... .ама е шибана 0ва (работна версия), няма:

Алфа стейдж:
Кандидат фютър фрийз (демек, поне да сме наясно (joomla.org) кво ще има в това издание
Бета стейдж
(ако нещо даде фера и ни бави отива за 3.8
RC - кво сме добавили, добавили - фиксваме бъгове доколкото можем, после ще ги редим 3.7.1,2,3 през ден
Stable - Финална
PLG_AUTH_COOKIE_ERROR_LOG_INVALIDATED_COOKIES="Идентификационните токъни бяха инвалидирани за потребител %u, защото не е намерен съответстващ запис "
CMS България - Преводи, разширения и шаблони за Joomla

Неактивен Михаил Михов

  • Администратор
  • Мега Гуру
  • *
  • Публикации: 3915
  • @Mihail
    • MyWeb1
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #10 -: 20 Ноември, 2016, 20:59:12 »
На първо четене:
Mass Mail - Ivo Apostolov - СПАМ (па убаво че е администрацията, нея нема да я гледам тая седмица)
СПАМ си е точната дума, но може да бъде заменена с 'Съобщение до всички'

News Feeds - Един път е RSS синдикация, един път външни новини, един път бали мааму вече
RSS захранване // който не го разбира, няма смисъл да му се обяснява

2. Статиите вече имат Versioning което го прави ВП 2 - на една статия с 50 редакции ще имаш ебахти и спама в базата, да не говоря че изобщо си неам на идея как ще е Versioning-а на бг
Versioning предполагам, че ще е междинен запис на статията, нещо като запис в чернови, който можеш да върнеш и използваш.
Предлагам 'запазени записи'



 
« Последна редакция: 20 Ноември, 2016, 21:01:39 от Михаил »
myweb1.eu // Български платежни методи за HikaShop

Неактивен Стефан Иливанов

  • Чаткащ
  • *
  • Публикации: 412
  • (Бай Мангал)
    • CMS България
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #11 -: 20 Ноември, 2016, 21:08:01 »
Да, ама може и чернова да е като в изиблог... това ще се знае около RC1

Праиш запис 1, след 2 минути добавяш запетая, запис 1 става запис 1, версия 2.0, и така в период, статиите си оставят като версии и някой ден може да решиш че е по добре да имаш на сайта версия 2.0 с псувните, вместо версия 10.0 с цензура - в WordPress имало ограничение по брой записи и дали изобщо да ги има, докато тук немах време да го гледам изобщо има ли преди алфата дори....

RSS захранване - не е, тогава Feed в ДжумСошъл и ИзиСошъл кво е ?
Mass Mail - или поща до всички, но прави менюто на 2 реда, и требе и цсс за администрацията да се прави.... друго мислете, ама спам нема да е :)
PLG_AUTH_COOKIE_ERROR_LOG_INVALIDATED_COOKIES="Идентификационните токъни бяха инвалидирани за потребител %u, защото не е намерен съответстващ запис "
CMS България - Преводи, разширения и шаблони за Joomla

Неактивен Стефан Иливанов

  • Чаткащ
  • *
  • Публикации: 412
  • (Бай Мангал)
    • CMS България
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #12 -: 20 Ноември, 2016, 21:40:26 »
моля за пълна прозрачност- къде се видяхте, колко изпихте, и въобще как харчите публичните ресурси?
Ако може и фотодоказателства.

2 рикии, щото бех стресиран от карането на Цецо... а и от гадното време, а тия двамата мега секс гурута само на кафета и чайове.... и нищо съществено май не се реши

желаещите за превода да аплайват тука https://crowdin.com/project/cmsbg
3.6.4

3.7.0 до бета 2 нема сми, ще е чиста загуба на време
PLG_AUTH_COOKIE_ERROR_LOG_INVALIDATED_COOKIES="Идентификационните токъни бяха инвалидирани за потребител %u, защото не е намерен съответстващ запис "
CMS България - Преводи, разширения и шаблони за Joomla

Неактивен Михаил Михов

  • Администратор
  • Мега Гуру
  • *
  • Публикации: 3915
  • @Mihail
    • MyWeb1
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #13 -: 20 Ноември, 2016, 22:51:17 »
желаещите за превода да аплайват тука https://crowdin.com/project/cmsbg

То като гледам сте го опаткали :)
Като не става СПАМ, да го кажем тогава 'мас. имейл' //мас. е съкращение от масов
Или 'Общ имейл'  8)
myweb1.eu // Български платежни методи за HikaShop

Неактивен bongo1111

  • Гуру
  • *
  • Публикации: 1958
  • Ти ся кво нещо проблем ли имаш ?!
Re: Joomla 3.7.0 CCK и превод от НУЛАТА
« Отговор #14 -: 20 Ноември, 2016, 22:58:00 »
2 ракии все едно нищо.2 ракии са повод за запознанство и толоз.